语言所概况

您所在的位置: 首页» 语言所概况

语言所介绍

北京大学外国语学院外国语言学及应用语言学研究所(简称外院语言所)是2010年成立的教学和科研实体。师资力量主要来自英语专业,以后会扩展到其他语种。目前语言所有正式编制的教授3名、副教授1名、讲师1名。除上述人员之外,目前在外国语言学及应用语言学学科点下招生的还有英语系教授2名、副教授3名。著名语言学者胡壮麟先生、申丹教授、姜望琪教授、高一虹教授、钱军教授等将主讲博/硕士生课程并担任博士生的指导教师。2011年语言所开始招收外国语言学及应用语言学方向博士和硕士研究生。

外国语学院的语言学研究在我国外语界一直处于领先地位。主要特点包括:1)起步早、研究面广。自从上世纪八十年代初以来,胡壮麟、祝婉瑾、姜望琪等就致力于向国人介绍国外语言学的最新发展,同时把语言学理论跟中国的语言使用的实际结合,力争建设有中国特色的语言学学科。2)研究深入、独到。学院的语言学研究既有广度,又有深度。研究方位不仅包括传统的索绪尔理论、布拉格学派、美国描写主义,也包括系统功能语法、转换生成语法、语用学、社会语言学、语篇分析、认知语言学、文体学等。3)语种多、挖掘的语言事实多。外国语学院有22个语种,我们的三个研究方向也涉及这些语言范围。其中英语、日语、俄语、法语、阿拉伯语等语种的研究较为突出。

在学术建设方面,语言所招生教师多年来出版了大量学术专著和骨干教材。自1995年以来出版的学术著作有胡壮麟的《语篇的衔接与连贯》、《当代语言理论与应用》、《功能主义纵横谈》、《理论文体学》、《认知隐喻学》、《胡壮麟英语教育自选集》、《语言系统与功能》;申丹的《叙述学与小说文体学研究》(文体学部分)、主编的《西方文体学的新发展》;姜望琪的《当代语用学》、《语用学——理论及应用》;高一虹的《“1+1>2”外语学习模式》、《语言文化差异的认识与超越》;钱军的《结构功能语言学——布拉格学派》、《句法语义学——关系与视点》;高彦梅的《功能词的多元语义功能研究》等。在骨干教材建设方面成绩显著。由胡壮麟等编写的《语言学教程》为国家教委优秀教材。胡壮麟等的《系统功能语言学概论》,2008年获北京市第十届哲学社会科学优秀成果教材一等奖。胡壮麟等编写的《语言学简明教程》、《语言学教程》和姜望琪的《当代语用学》等为北京市高等教育精品教材。由胡壮麟、何卫、姜望琪等开设的“普通语言学”课程获2009年北京市优秀教学成果一等奖。目前研究所承担了“大学生英语学习社会心理:高年级阶段跟踪研究”等科研项目。

外院语言所致力于培养具有坚实、宽广的语言学及相关学科理论基础、系统深入的专业知识、了解与本学科相关的国内外最新学术动态、具有较强科研能力的语言学专门人才。

理论语言学、社会语言学和现代外语教育是外院语言所三个主要的研究方向。具体研究领域包括:系统功能语法、功能语言学、语言学史、语用学、语义学、社会语言学、语言与文化研究、应用语言学、外语教育理论与实践研究、文体学研究、计算语言学等。